Home hôtel

The Beausite Hotel *** welcomes you

in the heart
of the Swiss Alps.

With each changing season enjoy different scenery and activities of an authentic and unspoilt mountain environment.

Le Beausite *** Hotel Services

94
Le Beausite - Partenaires

 

Home prestation

The Hotel

Between
Sky and Earth

At an altitude of 1652 metres, located in the typical mountain village of St-Luc in the heart of the picturesque Anniviers valley.

The Restaurant

Four Seasons of flavour

Cooking using fresh and local products.

 

Home actualités

Currently

  • Come and discover our new hammam in addition of our sauna in private session. It's open to all.
  • Our junior suite on southside has been totally renovated, let's have a look on our facebook page.
  • From 2016, we will get 2 new labels with Swiss Hotellerie, for hikers and bikers
  • We welcome you everyday until the April 10th
  • Summer season 2016 from 10th of June until 23rd of Oktober

 

  • Don't forget our 5% discount up to 3 nights !

 

  • Click the "win-win" online booking of our website

 

 Our new winter special offer in partnership with the Hotel Weisshorn !

 

 

Discover the new webcam from the ski area

Gift voucher

  • „ Give pleasure“ A choice of ideas:
  • Different Gift vouchers for our Restaurant, Hôtel or massages. Order

 

 

Home contact

Hôtel Le Beausite

Café-Restaurant
Hélène et Patrick Salamin, owners

3961 Saint-Luc - Valais - Switzerland

Tel. : +41 (0)27 475 15 86

E-mail contact
Online booking
 
 

To reach the hotel

Route

Motorway A9 in the direction of Brig. Exit Sierre-Est in the direction of Val d’Anniviers. At Vissoie turn left towards Saint-Luc (21 km of climb, roughly 30 minutes). The hotel is the first on the right as you enter the village.
Road access is easy and clear all year round.

By rail

Train to Sierre, then the PTT post bus “Sierre-Vissoie” (16 km, environ 35 minutes), and then Vissoie-Saint-Luc (5 km, environ 12 minutes). Stops in front of the hotel.
For timetables, consult www.cff.ch.

Avion

Geneva International Airport, train to Sierre and then post bus Sierre-Saint-Luc.
Sion Airport, taxi to Sion railway station, then train to Sierre post bus to Saint-Luc.
Zurich International Airport, then train to Sierre post bus to Saint-Luc.

 

Home nous trouver

Home Saint-Luc

Pass Anniviers Liberté

1 night = 1 Liberty pass

Free use of cable transport, buses up to Vissoie and over 20 free activities.
Only in summer: from June 1st to October 30th

A web of relations linking the village…

A selection of links offering supplementary information about the region:

Le Beausite - PartenairesEcole Suisse de Ski & Snowboard - Saint-LucAnniviersValais - Les Alpes-SourceSaint-Luc

 

Offres Conditions EN

Offres présentation

Wir bieten für alle Jahreszeiten, mit den Skiern oder Wanderschuhen, mehrere Angebote, die sowohl einzelne Personen, Gruppen und Familien enthalten.

 

Unsere Sonderangebote

 

In der Nähe des Beausite, gibt es:

German

Offres présentation

We offer for all seasons, with your skis or walking shoes, several deals that include both single persons, groups and families.

 

Our special offers:

 

Near the station, it is also Beausite

English

Restaurant les incontournables

Throughout the year you can find the

Musts:

grilling on cast iron plate "Tête à tête" with the prime rib beef, moment of conviviality and sharing.

Fondue are also very present on the list of musts.

Not to mention, the steak with morel mushrooms Beausite, the knife cut tartare and local produce including our “home cured” dried meat, etc.

The hotel "Le Beausite" is also a panoramic room this time remain in private and appreciate an enjoyable space.

English

Restaurant les incontournables

Während des ganzen Jahres finden Sie unsere

Spezialitäten:

Grillen auf Gusseisen "Head to Head" mit der Hochrippe, Moment der Geselligkeit und Austausch.

Corner Fondues trifft ebenfalls auf der Liste der Spezialitäten.

Nicht zu vergessen, das Steak mit Morcheln Beausite der Messerschnitt-Tartar und lokale Produkte getrocknet, so unser "Zuhause" Fleisch, etc.

Das Hotel "Le Beausite" ist auch ein Panoramazimmer dieses Mal bleiben in privaten und einen wertvollen Platz zu erhalten.

German

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Menu and specialties "home" are adapted according to each season, with a particular focus on local produce and seasonal menus:

May-June

Fresh asparagus with asparagus and stacked strips of marinated salmon with dill.

August-September

Menu of fresh chanterelles with sautéed chanterelles and cipolotti, fettucini with chanterelles.

Mid-September to mid-October

Game d'Anniviers with venison medallions flambed with genepi brandy, saddles, game menus, etc.

English

Restaurant Les spécialités Maison

Côte de boeuf sur fonte - "Grillade tête à tête"
Les tortillas au jambon cru d'Anniviers
Carpaccio de boeuf au fromage vieux de Rouaz et chanterelles de St-Luc
Paniers de légumes
Les médaillons de chevreuil pannés aux noisettes
Civet de chamois à l'ancienne

Karte und Spezialitäten " nach Hause" zu jeder Saison zu formen, mit einem besonderen Fokus auf regionale Produkte und saisonale Menüs:

Mai-Juni

Frischer Spargel mit Spargel und übereinandergelegten Streifen marinierter Lachs mit Dill.

August-September

Karte von frischen Pfifferlingen mit sautierten Pfifferlingen , die fettucini mit Pfifferlingen cipolotti.

German

Appel DE

Appel EN

Home nous trouver

Pages

Subscribe to www.lebeausite.ch RSS